首页 > >
The people who claim to hear the Northern Lights
It's a question that has puzzled observers for centuries: do the fantastic green and crimson light displays of the aurora borealis produce any discernible sound?
Conjured by the interaction of solar particles with gas molecules in Earth's atmosphere, the aurora generally occurs near Earth's poles, where the magnetic field is strongest. Reports of the aurora making a noise, however, are rare – and were historically dismissed by scientists.
But a Finnish study from 2016 claimed to have finally confirmed that the Northern Lights really do produce sound audible to the human ear. One of the researchers involved in the study captured a sound, possibly made by the captivating lights, that was estimated to have originated 70m (230ft) above ground level.
Still, the mechanism behind the sound remains somewhat mysterious, as are the conditions that must be met for the sound to be heard. My recent research takes a look over historic reports of auroral sound to understand the methods of investigating this elusive phenomenon and the process of establishing whether reported sounds were objective, illusory or imaginary.
Auroral noise was the subject of particularly lively debate in the first decades of the 20th Century, when accounts from settlements across northern latitudes reported that sound sometimes accompanied the mesmerising light displays in their skies.
Witnesses told of a quiet, almost imperceptible crackling, whooshing or whizzing noise during particularly violent Northern Lights displays. In the early 1930s, for instance, personal testimonies started flooding into The Shetland News, the weekly newspaper of the subarctic Shetland Islands, likening the sound of the Northern Lights to "rustling silk" or "two planks meeting flat ways".
目击者称，在特别猛烈的北极光出现期间，会有一种轻微的、几乎察觉不到的爆裂声或嗖嗖声。例如在20世纪30年代早期，在亚北极设得兰群岛（Shetland Islands）的周报《设得兰新闻报》（The Shetland News）上开始出现大量个人证实，将北极光的声音比作“丝绸发出的沙沙声”或“把两块木板拍在一起”。
These tales were corroborated by similar testimony from northern Canada and Norway. Yet the scientific community was less than convinced, especially considering very few western explorers claimed to have heard the elusive noises themselves.
The credibility of auroral noise reports from this time was intimately tied to altitude measurements of the Northern Lights. It was considered that only those displays that descended low into the Earth’s atmosphere would be able to transmit sound which could be heard by the human ear.
The problem here was that results recorded during the Second International Polar Year of 1932-33 found aurorae most commonly took place 100km (62 miles) above Earth, and very rarely below 80km (50 miles). This suggested it would be impossible for discernible sound from the lights to be transmitted to the Earth's surface.
问题是1932至1933年第二个国际极地年（Second Intenational Polar Year）的记录显示，极光最常发生在地球上空100公里（62英里）的地方，而在80公里（50英里）以下的地方很少见。这表明光发出的可辨识的声音不可能传输到地球表面。
Given these findings, eminent physicists and meteorologists remained sceptical, dismissing accounts of auroral sound and very low aurorae as folkloric stories or auditory illusions.
Sir Oliver Lodge, the British physicist involved in the development of radio technology, commented that auroral sound might be a psychological phenomenon due to the vividness of the aurora's appearance – just as meteors sometimes conjure a whooshing sound in the brain. Similarly, the meteorologist George Clark Simpson argued that the appearance of low aurorae was likely an optical illusion caused by the interference of low clouds.
参与无线电技术发展的英国物理学家奥利弗·洛奇爵士（Sir Oliver Lodge）说，极光非常生动，可能导致出现一种心理现象，就像流星有时会在大脑中发出嗖嗖声一样。同样，气象学家乔治·克拉克·辛普森（George Clark Simpson）认为，低空极光很可能是由低空云层的干扰造成的一种光学错觉。
Nevertheless, 20th-Century accounts written by two astronomer's assistants claimed to have heard the aurora, adding some legitimacy to the large volume of personal reports.
One wrote they had heard a "very curious faint whistling sound, distinctly undulatory, which seemed to follow exactly the vibrations of the aurora", while another experienced a sound like "burning grass or spray". As convincing as these two last testimonies may have been, they still didn't propose a mechanism by which auroral sound could operate.
The answer to this enduring mystery which has subsequently garnered the most support was first tentatively suggested in 1923 by Clarence Chant, a well-known Canadian astronomer. He argued that the motion of the Northern Lights alters Earth's magnetic field, inducing changes in the electrification of the atmosphere, even at a significant distance.
This electrification produces a crackling sound much closer to Earth's surface when it meets objects on the ground, much like the sound of static. This could take place on the observer's clothes or spectacles, or possibly in surrounding objects including fir trees or the cladding of buildings.
Chant's theory correlates well with many accounts of auroral sound, and is also supported by occasional reports of the smell of ozone – which reportedly carries a metallic odour similar to an electrical spark – during Northern Lights displays.
Yet Chant's paper went largely unnoticed in the 1920s, only receiving recognition in the 1970s when two auroral physicists revisited the historical evidence. Chant's theory is largely accepted by scientists today, although there's still debate as to how exactly the mechanism for producing the sound operates.
What is clear is that the aurora does, on rare occasions, make sounds audible to the human ear. The eerie reports of crackling, whizzing and buzzing noises accompanying the lights describe an objective audible experience – not something illusory or imagined.
If you want to hear the Northern Lights for yourself, you may have to spend a considerable amount of time in the polar regions, considering the aural phenomenon only presents itself in 5% of violent auroral displays. It's also most commonly heard on the top of mountains, surrounded by only a few buildings – so it's not an especially accessible experience.
In recent years, the sound of the aurora has nonetheless been explored for its aesthetic value, inspiring musical compositions and laying the foundation for novel ways of interacting with its electromagnetic signals.
The Latvian composer Ēriks Ešenvalds has used journal extracts from the American explorer Charles Hall and the Norwegian statesman Fridjtof Nansen, both of whom claimed to have heard the Northern Lights, in his music. His composition, Northern Lights, interweaves these reports with the only known Latvian folk song recounting the auroral sound phenomenon, sung by a tenor solo.
拉脱维亚作曲家Ēriks Ešenvalds在音乐中使用了美国探险家查尔斯·霍尔（Charles Hall）和挪威政治家弗里德托夫·南森（Fridjtof Nansen）的日记节选，两人都声称听到了北极光。他的作品《北极光》（Northern Lights）将这些报告与唯一已知的拉脱维亚民歌交织在一起，这首民歌讲述了极光现象，由男高音独唱。
Or you can also listen to the radio signals of the Northern Lights at home. In 2020, a BBC Radio 3 programme remapped very low frequency radio recordings of the aurora onto the audible spectrum. Although not the same as perceiving audible noises produced by the Northern Lights in person on a snowy mountaintop, these sounds give an awesome sense of the aurora's transitory, fleeting and dynamic nature.
The 'Land of Smiles' happy again as Thailand opens up******
Airport staff during an entry exercise at new entry lanes at Bangkok's Suvarnabhumi International Airport as they rehearse reopening procedures to welcome the first vaccinated tourists without quarantine on November 1.
From engineers to pilots, Thailand's aviation industry is gearing up for a grand reopening on Monday when the tourism-reliant country will welcome vaccinated arrivals without quarantine, ending nearly 19 months of strict entry rules.
"It's something everybody's waiting for," said Puttipong Prasarttong-Osoth, president of the Thai airline association, which has seven members, including Thai Smile Airways, Thai AirAsia and Thai VietJet Air.
Prime Minister Prayuth Chan-ocha announced this month that vaccinated arrivals from 46 countries would be allowed without quarantine from November.
Airlines have responded quickly, bringing back jets from hibernation, or long-term parking, where they have been kept with their engines covered for protection and systems wound down.
"It is in our DNA, it's easy to come back and reinstate," said Thai AirAsia Head of Engineering Banyat Hansakul, referring to the routine of preparing the planes. "It's like riding a bicycle."
Already, Thai AirAsia had been using 10 jets from its fleet of 60, while Bangkok Airways was flying 13 planes of a total 38, mostly for domestic travel after a pilot project that reopened Phuket and Samui islands in July.
Both airlines expect to use more planes in the months ahead anticipating greater travel with passengers from neighboring Cambodia, Singapore and Malaysia as restrictions ease.
Flag carrier Thai Airways International Pcl has rolled out a winter schedule with Bangkok routes to London, Munich, Sydney and Tokyo.
Although optimism about initial tourist arrival numbers is tempered, with other countries still observing quarantine measures, Thai AirAsia pilot Wirote Teerawattananon, 30, said he was content.
"I'm happy to go back to flying again, tourists are coming back, so we get to come back to work," he said.
Thailand welcomed about 40 million foreign arrivals in 2019. This year the government is targeting just 100,000.
COVID-19 has cost Thailand, one of Asia's most popular destinations, an estimated US$50 billion a year in tourism revenue.
US authorizes 'mix******
The US Food and Drug Administration on Wednesday authorized using a so-called "mix-and-match" strategy for people who require a booster shot of a COVID-19 vaccine after their primary series.
"The FDA has determined that the known and potential benefits of the use of a single heterologous booster dose outweigh the known and potential risks of their use in eligible populations," the agency said in a statement.
The Pfizer, Moderna and Johnson & Johnson vaccines are authorized in the United States. A single dose of any of them may now be used following completion of primary vaccination with a different COVID-19 vaccine.
According to the new decision, people who received two Moderna shots initially and are 65 or older, over 18 and at high risk for COVID-19, or over 18 and have high occupational exposure, may now receive a booster.
All adults who received the one-shot J&J vaccine more than two months ago are also eligible for a booster.
Previously, only immune compromised people or people who belonged to elderly or high-risk groups and had received the Pfizer vaccine initially were eligible for a boost.
The data supporting the decisions come from emerging research reviewed by the FDA.
"Today's actions demonstrate our commitment to public health in proactively fighting against the COVID-19 pandemic," said acting FDA commissioner Janet Woodcock.
The statement also cautioned of highly rare side effects associated with the vaccines.
The messenger RNA vaccines, Pfizer and Moderna, have been associated with increased risks of inflammatory heart conditions, myocarditis and pericarditis, especially in younger males.
The J&J vaccine has been linked to a serious and rare type of blood clot in combination with low blood platelets one or two weeks after administration. The risk is highest among females ages 18 through 49 years.
小米将于8月10日晚发布小米MIX 4、小米平板 5、小米首款高端智能音箱、小米第二代 OLED电视等新品。
一款搭载骁龙 870 SoC 的小米平板 5 在已经出现在了基准测试平台 Geekbench 上。该机型号为 M2105K81AC，搭载骁龙 870 芯片，配备 6GB 内存，运行 Android 11，测试得分为单核 1008 分、多核 3334 分。
据此钱爆料的消息，小米平板 5系列共包括三款机型，标准版搭载骁龙860（即骁龙855小改款），支持33W快充，Pro和Pro+搭载骁龙 870（67W 快充），Pro+还将支持 5G，这三款机型均采用了2K 120Hz LCD屏幕，配备8扬声器，支持杜比视界/杜比全景声。